Чудеса английского
Jun. 5th, 2013 09:54 pmПомнится, примерно год назад один из моих друзей переслал мне вот эту интересную ссылку: карта диалектов английского языка на территории США и Канады. Тогда эта карта хоть немного помогла мне разобраться: где, что и как произносят в США. Чуть ниже карты, на той же странице, есть сотни ссылок на короткие фильмы, где можно услышать различные диалекты США.
В отличие от многих других языков, в которых есть определенный стандарт произношения, в американском английском этот стандарт если и есть (Standard American English), то, по-моему, чисто формально. Я помню, когда я приехал в Америку, меня достаточно удивляло, что одно и то же слово может произносится по-разному: например слово "pen" попросту nа слух неотличимо от "pin" во многих диалектах юга. Бостонский диалект - тоже достаточно интересный пример - из многих слов просто "исчезает" звук "р". Жаль, что сейчас этот диалект уже слышен не так часто.
( читать дальше... )
В отличие от многих других языков, в которых есть определенный стандарт произношения, в американском английском этот стандарт если и есть (Standard American English), то, по-моему, чисто формально. Я помню, когда я приехал в Америку, меня достаточно удивляло, что одно и то же слово может произносится по-разному: например слово "pen" попросту nа слух неотличимо от "pin" во многих диалектах юга. Бостонский диалект - тоже достаточно интересный пример - из многих слов просто "исчезает" звук "р". Жаль, что сейчас этот диалект уже слышен не так часто.
( читать дальше... )